✿~Traducción de canciones a pedido~✿


Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A 1,2 dólares la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro 2-3 días en tener el pedido listo si es una sola canción, alrededor de 2 semanas si se trata de 20 canciones, dependiendo de qué tan ocupada con la vida esté.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3

E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

2008/12/29

Nakashima Mika - Blood

Kanadete yo saigo made
Sono yubi de mada mienu subete wo
Kanjite yo saigo made
Atashi kara nani mo kamo subete wo

Kokoro no naka no mezamete inai hontou no kotoba
Anata no kaze ni nori
Hanatsu yume no kakera

You know, it’s time to get away.
You can say “yes”. Can’t you say?
Only you may dream. Never ever close your eyes.
You know, it’s time to overcome.
You can say “yes”. Can’t you say?
Only you may fly. Never ever cry again.
Noboritsumeru wa anata no yubi de

Kikasete yo saigo made
Anata kara nagarederu subete wo
Sukutte yo kono omoi
Me ni mienu futashika na MERODII

Furueru mune ni kasanariatta hontou no kotoba
Ima koso tabidatsu no
Migaku yume no kakera

You know, it’s time to get away.
You can say “yes”. Can’t you say?
Only you may dream. Never ever close your eyes.
You know, it’s time to overcome.
You can say “yes”. Can’t you say?
Only you may fly. Never ever cry again.
Noboritsumeru wa anata no yubi de

NAIFU wo kakushi sakebi wo daite
Kono koe ga todokanu mori e
Ima made nemuru kawaki wo daite
Kono koe ga todokanu mori e

You know, it’s time to get away.
You can say “yes”. Can’t you say?
Only you may dream. Never ever close your eyes.
Noboritsumeru wa anata no yubi de


**********************************************


Sangre


Tócalo hasta el final
con esos dedos, todo lo que aún no ves
Siéntelo hasta el final
todo, todo lo que venga de mí

Las verdaderas palabras que no han despertado dentro de mi corazón
Cabalgan en tu viento
Liberan pedacitos de sueños

Sabes, es hora de escapar.
Tú puedes decir "sí". ¿Puedes decirlo?
Sólo tú puedes soñar. Nunca jamás cierres los ojos.
Sabes, es hora de superarlo.
Tú puedes decir "sí". ¿Puedes decirlo?
Sólo tú puedes volar. Nunca jamás vuelvas a llorar.
Llegarás a la cima, con tus dedos

Déjame oírlo hasta el final
todo lo que surge de ti
Salva este sentimiento
Esta melodía invisible e incierta

Las verdaderas palabras que he acumulado en mi tembloroso pecho
ahora levantan el vuelo
Le sacan brillo a los pedacitos de sueños

Sabes, es hora de escapar.
Tú puedes decir "sí". ¿Puedes decirlo?
Sólo tú puedes soñar. Nunca jamás cierres los ojos.
Sabes, es hora de superarlo.
Tú puedes decir "sí". ¿Puedes decirlo?
Sólo tú puedes volar. Nunca jamás vuelvas a llorar.
Llegarás a la cima, con tus dedos

Escondiendo un cuchillo, albergo un grito
Hacia el bosque donde mi voz no llega
Albergo una sed que hasta ahora dormía
Hacia el bosque donde mi voz no llega

Sabes, es hora de escapar.
Tú puedes decir "sí". ¿Puedes decirlo?
Sólo tú puedes soñar. Nunca jamás cierres los ojos.
Llegarás a la cima, con tus dedos
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario