✿~Traducción de canciones a pedido~✿


Acepto pedidos de traducciones de canciones de cualquier artista o anime, canciones de Vocaloid, lo que ustedes quieran~

A 1,2 dólares la canción, y rebajas por pedir 10 o 20 canciones c:

- Cuando estés realizando el pago te aparecerá un cuadro donde debes indicar los nombres de las canciones que quieres y tu e-mail para contactarte.
- Demoro 2-3 días en tener el pedido listo si es una sola canción, alrededor de 2 semanas si se trata de 20 canciones, dependiendo de qué tan ocupada con la vida esté.
- Te avisaré si por algún motivo no logro encontrar los kanji o romaji para traducir la canción ·w·
- Si vives en Chile, también puedes pagar mediante depósito bancario~ Consultar a mi e-mail :3

E-mail para consultas: ichigonokokoro(mail de gmail)

Cantidad

2008/12/29

Amuro Namie - I wanna show you my love

I know that they don't like me
(but it's OK, I don't give a ****)
Katte na IMEEJI daite atta koto sura nai no ni
Haters're almost nothing to me
(mitakunai nara minakerya ii jan)
Betsu ni atashi mo dou demo ii no taningoto no you

This is for all of my fans
Yeah, this is for all of my fans
Kawaranai ai ni
Iwazu ni irarenai thank yous
Y'all r the ones that made it happen
Kono shinka no subete no minamoto
I'll share my good... goodies

So I - I wanna sing for y'all
Oh - So now, issho ni utatte
Yeah - Sing along with me, whoa
C'mon - I wanna, I wanna show you my love
So I - I wanna dance for y'all
Oh - so now, issho ni odotte
Yeah - I just wanna show you my love
Then, everybody show me ya love

Wakaru hito-tachi dake (you and you and you and you)
TORIPPU dekiru sekai trust me, I can take you there
Nani mo kamo hajimete no EKUSUPERIENSU
Uso janai kara mi wo makasete (open up ya mind)
Motto chikaku ni kanjiru you ni
Kando wo agete ya feel me?

This is for all of my fans
Yeah, this is for all of my fans
POJITIVU na hannou ni
Sara ni kotaetai thank yous
Y'all r the ones that made it happen
Kono hikari no kagayaki no minamoto
I'll share my world

So I - I wanna sing for y'all
Oh - So now, issho ni utatte
Yeah - Sing along with me, whoa
C'mon - I wanna, I wanna show you my love
So I - I wanna dance for y'all
Oh - so now, issho ni odotte
Yeah - I just wanna show you my love
Then, everybody show me ya love

Hora hora Shake it like this
Agarikitta mama de sagaranai de
Douse naraba buchikirete shimae
Let's go, we won't stop
Tsuppashiru SUTE-JI ni owari wa konai
Me wo sorasanai de baby, baby, baby
So I...

So I - I wanna sing for y'all
Oh - So now, issho ni utatte
Yeah - Sing along with me, whoa
C'mon - I wanna, I wanna show you my love
So I - I wanna dance for y'all
Oh - so now, issho ni odotte
Yeah - I just wanna show you my love
Then, everybody show me ya love

So I - I wanna sing for y'all
Oh - So now, issho ni utatte
Yeah - Sing along with me, whoa
C'mon - I wanna, I wanna show you my love
So I - I wanna dance for y'all
Oh - so now, issho ni odotte
Yeah - I just wanna show you my love
Then, everybody show me ya love


************************************


Quiero mostrarles mi amor


Sé que a ellos no les caigo bien
(pero está bien, me importa una ******)
Ni siquiera me conocen y me ven como se les antoja
Los que me odian son casi nada para mí
(Si no quieren verme, que no miren)
Me da lo mismo, es problema suyo

Esto es para todos mis fans
Sí, es para todos mis fans
Por su amor inmutable
unas "gracias" que no puedo dejar de decir
Todos ustedes lo hicieron posible
El origen de toda esta evolución
Compartiré con ustedes mis buenos... atributos

Así que yo - Quiero cantar para todos ustedes
Oh - Así que ahora, canten conmigo
Sí - Canten conmigo, whoa
Vamos - Quiero, quiero mostrarles mi amor
Así que yo - Quiero bailar para todos ustedes
Oh - Así que ahora, bailen conmigo
Sí - Sólo quiero mostrarles mi amor
Entonces, todos muéstrenme su amor

Sólo con la gente que entiende (tú y tú y tú y tú)
podré viajar por el mundo, créanme, puedo llevarlos allí
Todo será una experiencia nueva
Les digo que no es mentira, déjenmelo a mí (abran su mente)
Para que me sientan más cerca
les daré sensibilidad, ¿me sienten?

Esto es para todos mis fans
Sí, es para todos mis fans
Por su respuesta positiva
quiero responder también con unas "gracias"
Todos ustedes lo hicieron posible
El origen del brillo de esta luz
Compartiré mi mundo

Así que yo - Quiero cantar para todos ustedes
Oh - Así que ahora, canten conmigo
Sí - Canten conmigo, whoa
Vamos - Quiero, quiero mostrarles mi amor
Así que yo - Quiero bailar para todos ustedes
Oh - Así que ahora, bailen conmigo
Sí - Sólo quiero mostrarles mi amor
Entonces, todos muéstrenme su amor

Vamos, vamos, muévanlo así
Ahora que han subido, no bajen
Adelante, vuélvanse locos
Vamos, no nos detendremos
Este escenario que corre con presteza no tendrá fin
No apartes los ojos, cariño, cariño, cariño
Así que yo...

Así que yo - Quiero cantar para todos ustedes
Oh - Así que ahora, canten conmigo
Sí - Canten conmigo, whoa
Vamos - Quiero, quiero mostrarles mi amor
Así que yo - Quiero bailar para todos ustedes
Oh - Así que ahora, bailen conmigo
Sí - Sólo quiero mostrarles mi amor
Entonces, todos muéstrenme su amor

Así que yo - Quiero cantar para todos ustedes
Oh - Así que ahora, canten conmigo
Sí - Canten conmigo, whoa
Vamos - Quiero, quiero mostrarles mi amor
Así que yo - Quiero bailar para todos ustedes
Oh - Así que ahora, bailen conmigo
Sí - Sólo quiero mostrarles mi amor
Entonces, todos muéstrenme su amor
.

1 comentario: