2008/03/15

Sakamoto Maaya - Okitegami

San-gatsu juu-roku nichi, gozen go-ji san-juppun

Watashi wa kyou, kono machi wo dete yukimasu
Kariteta mama no hon wa tsukue no ue
ORENJI no NITTO wa imouto ni
SAKANA no ESA wa ichi-nichi ni-kai desu

Hitori de katte ni kimete gomen nasai
dakedo kinou demo, ashita demo nakute,
kyou wa sono toki datta

Daisuki na hito ni kakomarete aisarete kita
Kakegae no nai futatsu to nai kono machi wo
watashi wa kyou dete yukimasu

Kyoukai no kane ga naru mae ni mou ikanakucha
Minna genki de

San-gatsu juu-roku nichi, SAUSU UISHUBOUN san-ban chi


************************


Carta de despedida


16 de Marzo. 5:30 AM

Hoy día voy a dejar esta ciudad.
El libro que pedí prestado está sobre el escritorio.
El tejido naranjo es para mi hermana menor.
Hay que alimentar a los peces todos los días dos veces.

Perdón por decidir tan egoístamente esto yo sola,
pero no era ayer ni será mañana,
el momento es ahora.

He vivido rodeada de gente que quiero mucho y que me quiere
Esta ciudad no tendrá reemplazo y no habrá otra igual
Y la dejaré hoy.

Tengo que irme antes de que las campanas de la iglesia suenen.
Que estén todos bien.

16 de Marzo. South Wishbone, nº3.
.

1 comentario:

  1. Como siempre Sakamoto - sama con su inigualable voz, interpretando canciones melancolicas U.U.
    Gracias por traducirla ^^

    ResponderEliminar